Showing posts with label Ho'Etz. Show all posts
Showing posts with label Ho'Etz. Show all posts

Sunday, January 30, 2011

Halocho #735 - What Bracha to make on fruit pits?

If one eats fruit pits that are bitter and inedible, one does not make a Bracha when eating them.

If one improved bitter pits by roasting them (or otherwise), one says the Bracha of "Shehakol".

If one eats fruit pits that are naturally edible, one says the Bracha of "HaAdama".

If one eats the pits while eating the fruit , then they are included in the Bracha of HaEtz that one made on the fruit.

Source: Kitzur Shulchan Aruch 52:10

- Danny
Sunday, 25 Shvat 5771

Monday, January 24, 2011

Halocho #731 - HaGefen on grapes???

The correct Bracha before eating grapes is בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ - "who creates the fruit of the tree".

The correct Bracha before drinking wine is בּוֹרֵא פְּרִי הַגֶּפֶן - "who creates the fruit of the vine".

If one mistakenly says בּוֹרֵא פְּרִי הַגֶּפֶן on grapes, one can eat the grapes without making another Bracha, since grapes are also the "fruit of the vine."

If one mistakenly says בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ on wine, then one should try correct it immediately (within the time it takes to say 3 words). If one delayed longer than that, one can still drink the wine without another Bracha.

Source: Kitzur Shulchan Aruch 56:1,3

- Danny
Monday, 19 Shvat 5771

Tuesday, January 22, 2008

Halocho #28 – Blessing before eating fruits

The blessing "Ho'Etz" is only made on fruit that grows on trees which retain their branches in winter and then leaves grow again from these branches. Otherwise a "Ho'Adomo" is made on the fruit. These blessings are only said if the fruit (or vegetable) is normally eaten raw. If the fruit is normally eaten cooked then on the raw fruit one says "Shehakol". On fruit pits that are sweet one says "Shehakol"; if they are bitter one doesn’t make any blessing on them. Fruit eaten during a meal as desert do require a blessing. If the entire meal is a "fruit meal" then the HaMotzi blessing covers the fruit too. Source: KSA 52:1, 4, 10, 43:3-4

Ho'Adomo ברוך אתה ה' א‑לוהינו מלך העולם, בורא פרי האדמה. Ho'Etz ברוך אתה ה' א‑לוהינו מלך העולם, בורא פרי העץ. Shehakol ברוך אתה ה' א‑לוהינו מלך העולם, שהכל נהיה בדברו. HaMotzi ברוך אתה ה' א‑לוהינו מלך העולם, המוציא לחם מן הארץ.